Ich erhielt eine Nachricht eines brasilianischen Skaters namens Eduardo. Er hat aus einem Photo das ich von Steve Caballero in Livingston ( hier bereits veröffentlicht) gemacht habe eine Art "3D" Simulation gemacht. Ganz nett wie ich finde.
I received a message by a brazilian skater named Eduardo who made some kind of "3D" simulation with a photo I took of Steve Caballero in Livingston (posted here) I like it, check it out.
Chris!
AntwortenLöschenI'm stoked that you like it!
Greetings from Brazil again!
Eduardo
chris,
AntwortenLöschenthe correct (in english) was to say "like" or "liked"? (on that phrase?)
In Brazil, we use to say "skate na veia dos irmãos" (skate in the "vein" of the brothers) trying to say something like "sk8boarding for life".
happy that you enjoy(ed) it.
please, visit my flickr.
send me a photo to do (more) one "intervention".
are you in germany?
when was the last day that you skate(d)? mine was november, 02.
"Liked" means that I did like it, "like" means hat I still do. So both is fine.
AntwortenLöschenLast time I skated was today, 2 hours ago (2 minutes from my car to the office). I am located in Germany, drop me an e-mail, sk8chris@web.de