Wie immer gab sich Christophe Neumann alle Mühe, den NL Contest in Strasbourg für alle zu einem unvergessenen Erlebnis zu machen. Custom made Pokale war eines der Besonderheiten.
Like always Christophe Neumann made sure NL Contest in Strasbourg once again became one to remember. Custom made trophies was just one detail.
Eindrucksvoll ist auch immer wieder die Größe des ganzen Events und welche riesen Organisation dahinter steckt.
Also impressive is the sheer size of the event, There is a giant organisation effort behind it.
Der Park wurde nochmals mit neuen Obstacles aufgepeppt und es gab dort so viele Tretroller-Fahrer, dass ich mich dabei erwischt habe, die Inlinerskaterei gut zu finden....
The park had gotten pimped with new obstacles and there were so many scooter riders I caught myself liking the inline skating....
Immer wieder gut zu sehen, dass es auch Nachwuchs gibt, der sich auf eine so große Vert Ramp traut.
It is always good to see when new talent enters a vert ramp this size.
Especially this young man here seemed to get better with each run
Tom Kostyra
Jean Postec war da, konnte aber nicht an die Erfolge der vergangenen Jahre anknüpfen
Jean Postec was there but could not reach his successes of past years
Das Niveau war wieder unglaublich hoch. Ich erspare mir die Einzelheiten, die Photos sprechen für sich.
Pontus Björn
The level was insane, I spare the details the photos speak for themselves.
Pontus Bjön.
Johannes Thurn
Jessee Thomas
Nach seiner erfolgreichen Final Teilnahme beim Vert Attack holte sich Eduard Damestoy verdient den Sieg. Seine tailgrab frontsides waren super hoch.
Following his successfull vert attack appearance Eduard Damestoy got first place deserved. His frontside tailgrabs were super high.
Nach diesem stale fish über mich landete er to desaster direkt neben mir, so dass mein Ohr noch eine Weile taub war..zu hoch um ihn einzufangen
He landed this stale fish over me to desaster so close to me my ear kept ringing for quite a while...too high to catch.
Tweaked stale, palm grab
Beim darüber fliegen bemerkte er wohl, dass einer meiner sk8boarding4life Sticker nicht mehr richtig klebte, also dachte er "mal one foot eggplant machen und mit dem Daumen wieder andrücken"
Danke
While flying over it seems like he had noticed one of my sk8boarding4life stickers did not stick anymore, so he thought "eggplant one foot and push it back on with the thumb"
Thank you
Thank you
#nlcontest 2017 result !!!
1 Edouard Damestoy
2 Jesse Thomas
3 Pontus Björn
4 Cho Hannes
5 Florent Viart
6 Jean Postec
7 Florian Skb
8 Tom Kostyra
9 Jean-Valentin Novo
10 Bornend Aloha
11 Thibaut Heller
12 Anthony Nicodemo
13 Max Schindler
14 Franziska Stolz
2 Jesse Thomas
3 Pontus Björn
4 Cho Hannes
5 Florent Viart
6 Jean Postec
7 Florian Skb
8 Tom Kostyra
9 Jean-Valentin Novo
10 Bornend Aloha
11 Thibaut Heller
12 Anthony Nicodemo
13 Max Schindler
14 Franziska Stolz
Big thanks to all the riders and I hope to see you all again next year 🤘
#skatevertriders thanks Angela Madrid, #Protec and #Birdhouse #sosh#slidebox #DCschoes for supporting the #nlcontest
#skatevertriders thanks Angela Madrid, #Protec and #Birdhouse #sosh#slidebox #DCschoes for supporting the #nlcontest
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen